| Zimbabwe || Manicaland || Chipinga || || Ndau || || 1955 || Hugh Tracey |
Language and title:
original language: Ndau
title in original language: Ruwe-ruwe
title in English: Flowers, flowers
| type || # performers || instrument (type) || singing voice
| Solo || 1 || Mbira Dza WaNdau (lamellaphone)
|| - |
length: 2:30 min.
Simon Mafiru Sitole
not available online
"The Sound of Africa Series - Sons d'Afrique Series"
Reference AMA. TR-3
Personal laments with "mbira dza WaNdau" and "deze" resonator.
"Flowers, flowers for a child to play with. My father died tragically at Makwiani. My mother stoops in the shade of the wood. This music is for worship at Marange."
The sad death of his father meant nothing to the children - only like a flower to play with. Now his mother walks in the shadow of death (literally walks bowed down), in the shade of the trees. His music in this song would be used in the worship or devotion of the souls (Mashawi) were he at home, at Marange.
Octave reduced tone scale
All pitch candidates
Melodic progress (fragment)